「遅ればせながら」という言葉は、「遅れる」+「馳せる」(走るの意)に「ながら」

(~ではあるけれどもの意)が付いたものです。「遅れて駆けつけましたが」という意味が

転じて「遅くなりましたが」、「遅れましたが」という意味合いで使います。

遅まきながら、のまきには「蒔き」という意味があるので種蒔き時期より遅れて種を蒔く

ことからきた言葉です。「人より遅い」という意味に転じます。

また機会に対して完全に出遅れている・逸しているニュアンスを醸すのはこちらです。

今となっては遅いんだけど、機会を逸してしまっていたんだけど、という意味です。

相手に対し使う場合は、遅ればせながら、自分に関する行為の場合は、

遅まきながら、と使うのが好ましい!

 

株式会社Grow-up 就労継続支援A型事業所 T氏